Riothamus
Aktives Mitglied
Tut mir leid, dass ist ein volksetymologischer Analogieschluss, also ein Fehlschluss. Weil es in einer anderen Sprache so ist, muss es im Griechischen nicht so sein. Ethnos schreibt sich mit spiritus lenis.
Wenn es als übernommen gesehen wird, muss das 'h' erklärt werden. Bis dahin halte ich einen Zusammenhang mit dem typisch römischen Gedankengang, wie er bei den Pagani sichtbar wird, für wahrscheinlicher. Und auch dann bräuchte es einen Grund, warum die Übernahme der Neubildung gegenüber bevorzugt wird. Da es keine Regeln dafür gibt, die Wahl willkürlich erscheint, hilft auch Ockhams Rasiermesser dabei nicht weiter.
Der paganus ist der Ländliche, nach Georges schon bei Plinius pejorativ benutzt, ist offensichtlich aber aus dem stadtrömischen Blick auf die als rückständig, hinterwäldlerisch empfundene Bewohnerschaft der pagi heraus empfunden. (Landbebauer/-kultivator ist der agricola.) Die Stigmatisierung oder das Empfinden der Heiden als Hinterwäldler ist der Grund für die sicher ab Augustinus in den Vordergrund tretende Bedeutung als 'Heiden'. Aber ab wann Heiden so genannt wurden, steht nicht fest. Für einen Christen liegt der Gegensatz Juden <-> Völker nicht so nah wie Stadtbewohner/moderne Leute <-> Hinterwäldler. Das werden nun für die Goten (und andere germanische Ethnien) nicht die Bewohner der Landbezirke gewesen sein, was die Neubildung erklärte. Sowohl für Wulfila als auch andere Germanen.
Wie ist die Stelle eigentlich in Vulgata und Vetus Latina wiedergegeben?
Wenn es als übernommen gesehen wird, muss das 'h' erklärt werden. Bis dahin halte ich einen Zusammenhang mit dem typisch römischen Gedankengang, wie er bei den Pagani sichtbar wird, für wahrscheinlicher. Und auch dann bräuchte es einen Grund, warum die Übernahme der Neubildung gegenüber bevorzugt wird. Da es keine Regeln dafür gibt, die Wahl willkürlich erscheint, hilft auch Ockhams Rasiermesser dabei nicht weiter.
Der paganus ist der Ländliche, nach Georges schon bei Plinius pejorativ benutzt, ist offensichtlich aber aus dem stadtrömischen Blick auf die als rückständig, hinterwäldlerisch empfundene Bewohnerschaft der pagi heraus empfunden. (Landbebauer/-kultivator ist der agricola.) Die Stigmatisierung oder das Empfinden der Heiden als Hinterwäldler ist der Grund für die sicher ab Augustinus in den Vordergrund tretende Bedeutung als 'Heiden'. Aber ab wann Heiden so genannt wurden, steht nicht fest. Für einen Christen liegt der Gegensatz Juden <-> Völker nicht so nah wie Stadtbewohner/moderne Leute <-> Hinterwäldler. Das werden nun für die Goten (und andere germanische Ethnien) nicht die Bewohner der Landbezirke gewesen sein, was die Neubildung erklärte. Sowohl für Wulfila als auch andere Germanen.
Wie ist die Stelle eigentlich in Vulgata und Vetus Latina wiedergegeben?